- 음악의 신 -> eum-ak-ui-sin - Chinese (Pinyin) Lyrics

by seventeen

K-pop lyrics in Chinese (Pinyin) with translations

Buy Me A Coffee

Official Music Video

Loading video player...

Available Translations

세상에 음악의 신이 있다면
如果世上有音乐之神的话
rú guǒ shì shàng yǒu yīn yuè zhī shén de huà
고맙다고 안아주고 싶어
想感谢您并拥抱您
xiǎng gǎn xiè nín bìng yōng bào nín
전 세계 공통의 Language
全世界共通的 Language
quán shì jiè gòng tōng de Language
자음과 모음이 달라도 상관없는 건 Music
即使子音母音不同也没关系的是 Music
jí shǐ zǐ yīn mǔ yīn bù tóng yě méi guān xi de shì Music
말이 안 통해도 음악이 있다면
即使语言不通 如果有音乐的话
jí shǐ yǔ yán bù tōng rú guǒ yǒu yīn yuè de huà
우리는 지금부터는 아주 친한 친구
我们从现在开始就是非常亲近的朋友
wǒ men cóng xiàn zài kāi shǐ jiù shì fēi cháng qīn jìn de péng yǒu
너와 내가 모르는 사이여도 춤출 수 있어
即使你我互不相识也能跳舞
jí shǐ nǐ wǒ hù bù xiāng shí yě néng tiào wǔ
We can mix it up right
We can mix it up right
We can mix it up right
Sugar and spice
Sugar and spice
Sugar and spice
Brass sound and guitar
Brass sound and guitar
Brass sound and guitar
네 글자면 다 내 이름이래
四个字就是我的名字
sì gè zì jiù shì wǒ de míng zi
쿵치팍치 또한 내 이름인가
Kung Chi Pak Chi也是我的名字吗
Kung Chi Pak Chi yě shì wǒ de míng zi ma
이것 또한 나를 위한 소린가
这声音也是为了我吗
zhè shēng yīn yě shì wèi le wǒ ma
Kick snare
Kick snare
Kick snare
Drum bass
Drum bass
Drum bass
Piano
Piano
Piano
Bassline
Bassline
Bassline
무엇이 우리의 행복인가
什么才是我们的幸福呢
shén me cái shì wǒ men de xìng fú ne
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
有什么呢 跳舞吧 唱歌吧
yǒu shén me ne tiào wǔ ba chàng gē ba
이것이 우리의 행복이다
这就是我们的幸福
zhè jiù shì wǒ men de xìng fú
다시 한번 더 Hey
再一次 Hey
zài yī cì Hey
음악은 우리의 숨이니까
因为音乐是我们的呼吸
yīn wèi yīn yuè shì wǒ men de hū xī
위험하지 않아 계속 들이키자
没有危险 继续吸入吧
méi yǒu wēi xiǎn jì xù xī rù ba
Everybody 귀를 기울여 보자
Everybody 侧耳倾听吧
Everybody cè ěr qīng tīng ba
세상에 음악의 신이 있다면
如果世上有音乐之神的话
rú guǒ shì shàng yǒu yīn yuè zhī shén de huà
이건 당신께 주는 메시지
这是给您的讯息
zhè shì gěi nín de xùn xī
음정 하나하나 모아보자 음-
让我们一个一个地收集音符吧
ràng wǒ men yī gè yī gè de shōu jí yīn fú ba
춤춰 노래해 기분이 끝내주네
跳舞唱歌 感觉真棒
tiào wǔ chàng gē gǎn jué zhēn bàng
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
행복은 바로 지금이야
幸福就在现在
xìng fú jiù zài xiàn zài
생각해 봐 우리는 소음마저 음악이야
想想看 我们连噪音都是音乐
xiǎng xiǎng kàn wǒ men lián zào yīn dōu shì yīn yuè
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가
各自配合着节奏生活
gè zì pèi hé zhe jié zòu shēng huó
개미의 발소리마저도 Harmony
连蚂蚁的脚步声都是Harmony
lián mǎ yǐ de jiǎo bù shēng dōu shì Harmony
무엇이 우리의 행복인가
什么才是我们的幸福呢
shén me cái shì wǒ men de xìng fú ne
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
有什么呢 跳舞吧 唱歌吧
yǒu shén me ne tiào wǔ ba chàng gē ba
이것이 우리의 행복이다
这就是我们的幸福
zhè jiù shì wǒ men de xìng fú
다시 한번 더 Hey
再一次 Hey
zài yī cì Hey
음악은 우리의 숨이니까
因为音乐是我们的呼吸
yīn wèi yīn yuè shì wǒ men de hū xī
위험하지 않아 계속 들이키자
没有危险 继续吸入吧
méi yǒu wēi xiǎn jì xù xī rù ba
Everybody 귀를 기울여 보자
Everybody 侧耳倾听吧
Everybody cè ěr qīng tīng ba
세상에 음악의 신이 있다면
如果世上有音乐之神的话
rú guǒ shì shàng yǒu yīn yuè zhī shén de huà
이건 당신께 주는 메시지
这是给您的讯息
zhè shì gěi nín de xùn xī
음정 하나하나 모아보자 음-
让我们一个一个地收集音符吧
ràng wǒ men yī gè yī gè de shōu jí yīn fú ba
춤춰 노래해 기분이 끝내주네
跳舞唱歌 感觉真棒
tiào wǔ chàng gē gǎn jué zhēn bàng
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
음악의 신이 있다면
如果世上有音乐之神的话
rú guǒ shì shàng yǒu yīn yuè zhī shén de huà
SEVENTEEN to the world
SEVENTEEN to the world
SEVENTEEN to the world
전 세계 다 합창
全世界都合唱
quán shì jiè dōu hé chàng
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
Kung Chi Pak Chi Kung Kung Chi Pak Chi Yeah
음악의 신이 있다면
如果世上有音乐之神的话
rú guǒ shì shàng yǒu yīn yuè zhī shén de huà
TwitterFacebook